Mark Hurd

  • 网络马克·赫德;马克赫德
Mark HurdMark Hurd
  1. Mark Hurd got credit for building Hewlett-Packard into the world 's largest technology company .

    马克·赫德(MarkHurd)因为将惠普(Hewlett-Packard)建设成为世界上最大的科技公司而享誉盛名。

  2. HP CEO Mark Hurd 's Soft Management

    惠普CEO赫德:管理无痕

  3. Mark Hurd , a cost cutting chief executive hired in 2005 , lifted revenue and profits .

    马克•赫德这位以削减成本出名的CEO在2005年入主惠普后,一度提高了公司的收益和利润。

  4. H-P is paying Mark Hurd twelve million dollars millions more in stock options to leave .

    惠普向马克·赫德(MarkHurd)支付1200万美元和数百万美元的股票期权作为他离开的补偿。

  5. Mark Hurd , CEO of Hewlett-Packard , described Chinas as an amazing market with tremendous growth .

    惠普(HP)首席执行官马克赫德(MarkHurd)形容中国为一个令人惊叹的市场,增长飞快。

  6. Mark Hurd corrects course for HP

    赫德矫正惠普航向

  7. The first was the sex scandal that resulted in the resignation of Mark Hurd as chief executive of Hewlett-Packard .

    第一件事情,是导致马克赫德(markhurd)辞去惠普(hewlett-packard)首席执行官的性丑闻。

  8. He 'll become executive chairman and CTO , ceding the top spot to SafraCatz and Mark Hurd after 37 years .

    埃里森担任该职位已有37年,以后他将担任该公司执行董事长兼首席技术官,萨夫拉•卡茨和马克•赫德将出任思科公司联席CEO。

  9. So the news out of Palo Alto , California , last Friday came to many as a shock . Mark Hurd was out .

    所以,上周五加利福尼亚帕罗奥多传出的消息使许多人非常震惊:马克·赫德(MarkHurd)辞职了。

  10. HP was widely criticized over the 2010 departure of former CEO Mark Hurd amid a scandal involving a personal relationship with a company contractor .

    2010年,惠普公司因前任CEO马克•赫德与公司一名承包商传出桃色丑闻,选择与其分道扬镳,此举遭到外界的广泛指责。

  11. One of its top choices is Mark Hurd , the former Hewlett-Packard CEO who currently serves as president and a board member of Oracle ( orcl ) .

    黑石集团的首选之一是惠普(Hewlett-Packard)前首席执行官,目前在甲骨文(Oracle)担任总裁兼董事的马克•赫德。

  12. HP sports a different CEO this year for the third year running ( Meg Whitman replaced Leo apotheker who replaced Mark Hurd who left in August 2010 ) .

    惠普已连续三年每年都换一任首席执行官(梅格•惠特曼取代了李艾科,之前是李艾科取代了2010年8月离职的马克•赫德)。

  13. Mark Hurd has been co-president of mega-cap technology company Oracle for three years now , having joined shortly after his dramatic exit as CEO of Hewlett-Packard .

    马克•赫德戏剧性地辞去惠普公司(Hewlett-Packard)CEO的职务之后不久,便加入了大型科技公司甲骨文(Oracle),如今他担任公司联席总裁已有三年时间。

  14. Mark Hurd , her successor , cut costs but was ousted in2010 after a dust-up over sex and expenses before he could fix the firm 's strategy .

    她的继任者马克•赫德对成本进行了削减,但他在2010年因性丑闻和虚报费用等事被免职,也未能对公司战略进行及时调整。

  15. In 2010 , when HP showed former CEO Mark Hurd the door following an investigation into his behavior , Hurd was given $ 12 million cash plus vesting of some stock .

    2010年惠普在对时任CEO马克•赫德展开性骚扰调查后决定让他走人,为此向赫德支付了1200万美元的现金补偿和一些股票。

  16. CEOs fall ill or switch jobs , or , in the case of Mark Hurd at HP ( HP ) , become embroiled in a scandal that ultimately leads to their departure .

    因为说不准哪天,公司CEO就可能会因病缺席或者另谋高就,也有可能像惠普(HP)前CEO马克•赫德那样,因卷入丑闻而被迫辞职。

  17. In April 2011 , there was a meeting for approximately thirty or forty minutes between autonomy and Mark Hurd , which was set up by Frank Quattrone as an introduction to Mark Hurd .

    2011年4月,在弗兰克•夸特隆的引荐下,Autonomy和马克•赫德进行了一次大约三十到四十分钟的会谈。

  18. CEO Leo apotheker has blamed the regime of former CEO Mark Hurd ( who was ousted a year ago amid scandal ) for neglecting these areas , which offer much better margins than hardware does .

    作为马克•赫德(一年前,赫德因为性骚扰丑闻离任)的继任者,惠普现任首席执行官李艾科指责赫德忽视了上述两大业务,相比于硬件业务,网络和服务业务能带来更高的利润率。

  19. Perkins , who was a director at HP ( HPQ ) before his resignation in May2006 , has said that he helped recruit Mark Hurd to the CEO spot at that company .

    珀金斯曾在惠普公司(HP)担任董事,并于2006年5月辞职。他认为公司能招募到马克•赫德并出任CEO,自己功不可没。

  20. But my understanding is that Blackstone never reached out to Michael during the " go-shop " process – while we do know that it used back-channels to contact possible CEO replacements like Mark Hurd and Mike Capellas .

    但据我所知,黑石在询价阶段从未主动接触过迈克尔&因为我们都知道,黑石曾通过秘密渠道联系了戴尔的潜在首席执行官接班人,比如马克•赫德和麦克•凯普拉斯。

  21. Eventually , having bludgeoned the reader to death with detail , the report lets slip that Mark Hurd , who quit last year after a scandal , got $ 12m in cash plus a load of shares as a going-home present .

    直到最后,报告才在无意中告诉已被各种细节砸晕的读者,去年因丑闻辞职的马克赫德(MarkHurd)拿了1200万美元现金外加大量股票,作为回家的礼物。